Don't miss a pitch!

Receive invitations to our openings and keep up to date with all the new artists and works.

Palaeographist 🆕 Authentic

Her colleagues in the history department sometimes ask, with the gentle condescension of the theoretically minded, whether palaeography is “merely a technical skill.” Lena’s answer is always the same: “Tell me that after you’ve spent a year learning to distinguish a Caroline a from a Visigothic a .” But the truth is sharper. Without palaeography, history is a game of telephone. A single misread word— servus (slave) versus servus Dei (servant of God)—can alter the course of a legal case, a family lineage, a political narrative. In 2012, Lena was called as an expert witness in a property dispute over a 1687 deed. The opposing expert read a looped stroke as brook (a boundary stream). Lena read it as brake (a thicket of ferns). The difference was five million pounds and the fate of an ancient woodland. She was right. The deed used a Restoration-era secretary hand with a peculiar r that only appears in three surviving documents from the same scrivener. The woodland stands.

Her current project is a nightmare of beauty: a mid-thirteenth-century cartulary from a dissolved Cistercian abbey in Yorkshire. The script is a late variant of English Protogothic, a transitional hand that is neither here nor there—no longer the round, generous Caroline minuscule of Charlemagne’s renaissance, not yet the spiky, efficient Anglicana that would dominate the later Middle Ages. It is a script in puberty: awkward, ambitious, and riddled with inconsistencies. One scribe, whom Lena has nicknamed “the Hasty Brother,” uses a et ligature that looks like a bent twig. Another, “the Neat Nun” (though there were no nuns at this abbey—a mystery she is chasing), dots her i ’s with a tiny, defiant tick, two centuries before dotting was standard. palaeographist

The fellow hesitates. “Not yet.”

At six in the evening, Lena locks the cartulary in a climate-controlled cabinet and walks across the college court to the senior common room. She pours herself a small whisky—Laphroaig, because it tastes like peat and parchment. A young postdoctoral fellow in digital humanities approaches her, beaming. “Lena! We’ve just finished training an AI on 10,000 manuscript pages. It can transcribe Secretary hand at 94 percent accuracy!” Her colleagues in the history department sometimes ask,

“And what about the marginal annotations in a different ink, a different hand, written twenty years later? Does it distinguish between a corrector’s note and a bored apprentice’s doodle?” In 2012, Lena was called as an expert

Shopping Cart